<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>

<rss version="2.0">

<channel>
<title><![CDATA[BoardTracker - Gaelic]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/all/1483/1/</link>
<description><![CDATA[Latest threads from "Gaelic"]]></description>
<pubDate>Mon, 13 Oct 2008 21:58:56 GMT</pubDate>
<lastBuildDate>Mon, 13 Oct 2008 21:58:56 GMT</lastBuildDate>
<item>
<title><![CDATA[Gaelspell &amp; Open Office 2.x...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284995</link>
<description><![CDATA[ An feidir le aon duine anseo Gaelspell a usaid le Open Office?? Nílim in ann é a dheanamh! GRMA! ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284995</guid>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Irish lessons/grinds in Sligo...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284999</link>
<description><![CDATA[ Hi. I woud be grateful for any information regarding the availability of irish lessons/grinds in the Sligo area. Many thanks. ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284999</guid>
<pubDate>Tue, 26 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Writing a letter...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285001</link>
<description><![CDATA[ How can I say &quot;Dear Mnister Bloggs&quot; in Irish for a letter I don't want to use &quot;A Chara&quot; by itself ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285001</guid>
<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Small translation to Irish please...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285003</link>
<description><![CDATA[ Hi, I'd like to write something along the lines of:- &quot;I just wanted to thank you for all your help this past year. I wouldn't have been able to do it without you. Thanks very much.&quot;...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285003</guid>
<pubDate>Mon, 25 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Foclóir chomhoibritheach nua...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284997</link>
<description><![CDATA[ A chairde, b'fh&#233;idir go mbeadh suim agaibh i http://www.focloirgaeilge.ie/ [http://www.focloirgaeilge.ie/]> . L&#225;inse&#225;il s&#233; an tseachtain seo chaite. Is focl&#243;ir &#233; (gan...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284997</guid>
<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA['roola boola' as bearla?...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284989</link>
<description><![CDATA[ Fun and games? Hubbub? Brouhaha? Uproar? Fracas? Hullabaloo? Merrymaking? &quot;the crack&quot;? ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284989</guid>
<pubDate>Sat, 23 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[How do you spell bicycle [i]as gaeilge?[/i]...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284992</link>
<description><![CDATA[ I know the text book word for bicycle in Irish is 'rothar'. But listening to Des Bishop talking about learning Irish in Connemara he says that the locals there just use the word &quot;bicycle&quot...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284992</guid>
<pubDate>Fri, 22 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[help me-must brush up on gaeilge!!please?!...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284993</link>
<description><![CDATA[ hi all i've just been accepted to do Primary Teaching in St.Pats but unfort it was three years ago when i did my Leaving Cert and although i was good at irish then - my gaeilge has faded a bit.....]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64284993</guid>
<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[How do I say 'Hello'...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285004</link>
<description><![CDATA[ Ok, sound easy, just say 'Dia Aguit'...but...how do I say 'Hello' in gaelic without invoking God? I know it's difficult to believe but there are a few non-religious people in the country. I've t...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285004</guid>
<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Google/Gmail through Irish...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285007</link>
<description><![CDATA[ Hi guys, I'm sure many of you use google and Gmail. Neither are available yet in Irish. Google open up Gmail for translation once the main Google Search site is fully translated. It's now 92% ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/64285007</guid>
<pubDate>Fri, 15 Aug 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Conradh Liospóin: vótálaimis Níl - Le Íte Ní Chionnaith...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775689</link>
<description><![CDATA[ An bhfuil éinne atá i bhfabhar Conradh Liospóin ag scríobh rud ar bith i nGaeilge? Seán Mac Suibhne http://beo.ie/?page=ar_na_saolta_seo&amp;content_id=638 [http://beo.ie/?page=ar_na_saolt...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775689</guid>
<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[meath/cavan  irish group...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775693</link>
<description><![CDATA[ Hi all just wondering if there is a conversation irish group anywhere in the area ? ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775693</guid>
<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[idirlíon as Gaeilge...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775697</link>
<description><![CDATA[ Dia dhaoibh, Are there any sort of general interest sites out there in Irish? Something like the rte.ie website with various sections covering various topics. I had a little time on my hands ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775697</guid>
<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Quick translation...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775703</link>
<description><![CDATA[ Ok I know I should be ashamed of myself but I just want to know what is the correct way to say goodbye to a group of people. (Slan leat is to only 1 person isnt it?) I'm saying goodbye to work col...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775703</guid>
<pubDate>Fri, 30 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ríomhchainteoir Gaeilge/Irish speech synthesiser...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775700</link>
<description><![CDATA[ http://www.abair.ie/index.php?page=synthesis&amp;lang=eng [http://www.abair.ie/index.php?page=synthesis&amp;lang=eng]> Su&#237;omh an-ghal&#225;nta go deo is ea an ceann seo thuas, m&#225; scr&#23...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62775700</guid>
<pubDate>Fri, 30 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Help with a translation...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62642863</link>
<description><![CDATA[ I was hoping somebody might be able to help me translate the following. I'm going for an interview next week for the post grad primary teaching and one of the questions which seems to be asked a l...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62642863</guid>
<pubDate>Thu, 29 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Samsung to launch new phone with Irish language predicta-text...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62642865</link>
<description><![CDATA[ Full story here. [http://gaelport.com/index.php?page=clippings&amp;id=3361&amp;viewby=date]> It'll be out on the 2nd of July. ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62642865</guid>
<pubDate>Mon, 26 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[a guy got a tattoo in irish and does not know what it meant?...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62517686</link>
<description><![CDATA[ this was on my bands forum can anyone help with translation - Hi, A friend of mine got drunk with his girlfriend once and they both woke up tattooed. Anyways, he found himself having som...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62517686</guid>
<pubDate>Wed, 21 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[irish name...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62517691</link>
<description><![CDATA[ Hi ! does anyone know about the name &quot;Oheix &quot; which is french version of irish other name ? o'hickey in english I think. perhaps O'hicidhe in irish ? if you know about it, writ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62517691</guid>
<pubDate>Sun, 18 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Good Irish Courses? Recommendations and experiences?...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62517680</link>
<description><![CDATA[ Hey, I'm trying to go back and repeat my Irish leaving cert because I want to get into primary school teaching as a mature student in a year and a half. Anyone done this before or even recomm...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62517680</guid>
<pubDate>Tue, 13 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[How to Say 'White Thunder' as Gaeilge...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62245379</link>
<description><![CDATA[ Cad é 'White thunder' as gaeilge Go raibh maith agat. ( I wonder if my attempts at Irish are any good?) ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62245379</guid>
<pubDate>Thu, 08 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[can someone translate please...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62245380</link>
<description><![CDATA[ Tír gan teanga. Tír gan anam. Chuir é seo ar do shíomh má tá Gaeilge agat!! ...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62245380</guid>
<pubDate>Tue, 06 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Táim ag lorg seomra saor...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62245381</link>
<description><![CDATA[ Dia daoibh, an bhfuil seomra saor / seomra-spártha ag aon duine anseo? Ba bhreá loim ag stopadh le duine ar bith chun mo chuid Gaeilge a cleachtadh ar feadh cúplá mí. Tá mo theach féin i Bhreatain...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62245381</guid>
<pubDate>Sat, 03 May 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Rudaí nua ar fáil i nGaeilge...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62059987</link>
<description><![CDATA[ Tá rudaí nua ar fáil i nGaeilge. Má tá réamháisnéis na haimsire uait, tá sé ar fáil anseo http://gaelic.wunderground.com/ [http://gaelic.wunderground.com/]> Más aoibhinn leat bheith ag déa...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62059987</guid>
<pubDate>Tue, 29 Apr 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>
<item>
<title><![CDATA[hidden vowels...]]></title>
<link>http://www.boardtracker.com/rss/thread/62059983</link>
<description><![CDATA[ Google is refusing to offer the answer to this one for me. What is the term as gaeilge for a hidden vowel. eg. Séanchaí is pronounced séan'a'chaí. Just as I prefer to say fada, I'd prefe...]]></description>
<guid isPermaLink="true">http://www.boardtracker.com/rss/thread/62059983</guid>
<pubDate>Mon, 28 Apr 2008 00:00:00 GMT</pubDate>
</item>

</channel>
</rss>
